pexels-christina-morillo-1181715.png
Provider image

Anderstaligen hebben dikwijls moeite met het leren van Nederlands en nemen door onzekerheid soms weinig initiatief om te spreken. Daarnaast is het moeilijk om met Vlamingen in contact te komen en schakelen zij vaak over op Engels of Frans wanneer ze merken dat hun gesprekspartner niet goed Nederlands praat. In het alledaagse leven hebben anderstaligen dus weinig opportuniteiten om hun Nederlands echt te oefenen. Taalbuddy's bieden anderstaligen de kans Nederlands te oefenen in een veilige omgeving waar ze fouten mogen maken. 

Categorie

Ontmoeting & participatie

Doelen

  • Organiseren van oefenkansen Nederlands voor anderstaligen.
  • Anderstalige en meertalige kinderen versterken op het vlak van Nederlandse taal.

Doelgroep

  • Anderstaligen

 

Beschrijving

Anderstaligen hebben dikwijls moeite met het leren van Nederlands en nemen door onzekerheid soms weinig initiatief om te spreken. Daarnaast is het moeilijk om met Vlamingen in contact te komen en schakelen zij vaak over op Engels of Frans wanneer ze merken dat hun gesprekspartner niet goed Nederlands praat. In het alledaagse leven hebben anderstaligen dus weinig opportuniteiten om hun Nederlands echt te oefenen. Taalbuddy's bieden anderstaligen de kans Nederlands te oefenen in een veilige omgeving waar ze fouten mogen maken. 

Succesfactoren

  • De anderstaligen krijgen individuele begeleiding.

Uitdagingen

  • Sommige mensen zijn moeilijk te bereiken of komen afspraken minder goed na.

Deze praktijk in

Antwerpen

  • Buddyproject Atlas: Anderstaligen schamen zich vaak voor hun Nederlands en daardoor nemen sommigen weinig initiatief om te spreken. Daar komt nog bij dat ze Vlamingen als heel gesloten ervaren en moeilijk met hen in contact komen. Bovendien schakelen Vlamingen vaak over op Engels of Frans wanneer ze merken dat hun gesprekspartner niet zo goed Nederlands praat. Een taalbuddy brengt geduld op om te luisteren en geeft feedback. Kortom, je biedt anderstaligen de kans om te oefenen in een veilige omgeving waar ze fouten mogen maken. Door veel te oefenen, durven ze later ook gemakkelijker spreken in andere contexten. Daarnaast kan je de nieuwkomers ook veel bijbrengen over onze samenleving en hoe je dingen hier aanpakt.
  • In 2-spraak spreekt iemand die Nederlands leert minstens 1u per week af met een Nederlandstalige. In 2-spraak leer je elkaar beter kennen. Iemand die Nederlands leert, kan zijn of haar kennis in de praktijk brengen. 2-spraak bouwt bruggen tussen mensen.
  • Zomerbuddy's: Een aanbod in de zomervakantie. Een Antwerpenaar wordt gematcht aan een anderstalige. Zij spreken minstens 5 keer af in juli/augustus. De focus ligt op Nederlands oefenen. Tijdens de eerste lockdown in 2020 werd er ook een systeem van digitale taalbuddy’s opgezet.

Beringen

  • Taalmaatjes: Vrijwilligers helpen anderstalige en meertalige kinderen op vlak van taal. Dat doen ze door een uur per week bij de kinderen aan huis te gaan. Ze spelen daar spelletjes met de kinderen waarbij ze proberen om zo veel mogelijke talige interactie aan te bieden. De dienst Samenleven van Stad Beringen voorziet inhoudelijke ondersteuning en enkele uitwisselingsmomenten. Daarnaast kunnen vrijwilligers gebruik maken van thematische taalpakketjes met spelletjes, boekjes, knutselprojectjes en werkblaadjes. Alle vrijwilligers zijn verzekerd via de stad en hebben recht op een vrijwilligersvergoeding.

Beleidsdomeinen

  • Oefenkans Nederlands
  • Vrijwilligerswerking

Staat jouw praktijk nog niet in de databank? Vul dan deze fiche in.

Deze databank bouwen we samen met jullie! Wil je een wijziging, foto, update of opmerking doorgeven? Mail samenleven@vvsg.be.